Visit Pantheon Paris with Elytour    

Réouverture des parties hautes du Panthéon
Ouverture tous les jours de 10h00 à 18h30

La campagne de restauration du dôme et du tambour du Panthéon s’étant achevée, les parties hautes sont à nouveau ouvertes au public depuis le 1er avril. Elytour Paris vous invite à découvrir les travaux réalisés à travers une visite privilège en compagnie de ses guides professionnels. Durant cette visite, vous aurez l’opportunité de profiter d’une vue plongeante sur la nef et le chœur du Panthéon, ainsi que le pendule de Foucault. Sous une splendide colonnade restaurée, vous pourrez également admirer une des plus belles vues sur Paris et ses monuments.


Pantheon’s upper parts reopening
Opening every day from 10 am to 18h30 pm

Now that the restoration campaign of Pantheon’s dome and revolving is ended, the upper parts are again opened to the public since April, 1. Through a privileged access with professional guides speaking several languages, Elytour Paris makes you discover the achieved works. During this tour, you will have the opportunity to enjoy a plunging view on the Pantheon’s nave and choir, and also on the pendulum of Foucault. Under a splendid restored colonnade, you could also admire one of the most beautiful views on Paris and its monuments.
 

    Quai BRANLY  in Paris Privat Visit    

Exposition l’Inca et le Conquistador:
Du 23 juin au 20 septembre 2015
Musée du Quai Branly

Cette exposition revient sur un épisode marquant de l’histoire des Amériques : la rencontre entre l'Espagnol Francisco Pizarro (1478-1541) et le souverain inca Atahualpa (1497-1533) partageant la même ambition de conquête. Les guides professionnels d’Elytour Paris vous feront découvrir dans la langue de votre choix divers récits, gravures, tableaux et documents qui illustrent l’appropriation de l’empire Inca. Cette confrontation mythique de deux mondes est également visible grâce à des objets quotidiens et rituels.


Exhibition l’Inca et le Conquistador:
From 23rd of June to 20th of September 2015
Musée du Quai Branly

The exhibition presents the key events in the conquest of the Inca Empire and describes the encounter between two worlds through the portraits of the Inca Atahualpa and the Conquistador Francisco Pizarro. Professional guides from Elytour Paris will make you discover diverse stories, engravings, paintings and documents that illustrate the ownership of the Inca Empire in the language of your choice.
 

    Velazquez in Paris Privat Visit    

Exposition Velazquez :
Du 25 mars au 13 juillet 2015
Grand Palais

Venez découvrir la richesse artistique de Diego Velazquez, célèbre peintre du 17eme siècle espagnol. Vous bénéficierez d’une visite privilège et nos guides conférenciers se feront un plaisir de vous faire visiter l’exposition dans la langue de votre choix. Diego Velazquez fut le portraitiste des rois et de leurs proches. Cette exposition évoque le naturalisme et ses différentes œuvres : paysages, portraits et peintures d’histoire. Auparavant, aucune exposition en France n’a jamais été consacrée à ce peintre.
Ce personnage incontournable n’aura plus de secret pour vous grâce à Elytour Paris.


Exhibition Velazquez:
From 25th of March to 13rd of July 2015
Grand Palais

Come and see the artistic wealth of Diego Velazquez, a famous painter of the 17th Spanish century. You will have a privileged access and it will be a pleasure for our professional guides to explain the exhibition in several languages. Diego Velazquez was the portraitist of kings and relatives. The exhibition shows naturalism period and his different works of art: landscape, portrait and history painting. There never has been an exhibition about Velazquez in France before.
You will find everything you need to know about this major character with Elytour Paris.

 

    Visite arts decoratives italiennes    

Dolce Vita ? Art décoratif italien 1900-1940, du Liberty au design industriel
Du 14 avril 2015 au 13septembre 2015
Musée d’Orsay

Dans l’Italie, au début du XXe siècle, les arts décoratifs sont le symbole de l’unité retrouvée dans le pays. Cette période de créativité extraordinaire est présentée à travers un parcours chronologique d'une centaine d'œuvres. Cette exposition met aussi bien à l’honneur le classicisme que le futurisme ou bien encore le « design » moderne.


Dolce Vita ? Art décoratif italien 1900-1940, du Liberty au design industriel
From 14th April 2015 to 13th September 2015
Musée d’Orsay

In Italy in the early twentieth century the decorative arts were a symbol of a nation that had only just found its unity. This period of extraordinary creativity is recalled through around a hundred works in a chronological display. The exhibition shows different period such as classicism, futurism or the advent of modern “design”.
 

    exposition Paris    

Les Bas-fonds du Baroque: la Rome du vice et de la misère
Du 24 février 2015 au 24 mai 2015
Petit palais.

L’exposition a été présentée à la Villa Medici à Rome à l’automne 2014. Pour le Petit Palais, elle a été enrichie de nouveaux prêts. Elle rassemble des prêts des plus grands musées internationaux, servis par une scénographie spectaculaire : un monde de musiciens, de buveurs et de tricheurs, de courtisanes et de diseuses de bonne aventure...


Les Bas-fonds du Baroque: la Rome du vice et de la misère
From 24th February 2015 to 24th May 2015
Petit palais.

The exhibition was presented at the Villa Medici in Rome in the autumn of 2014. For the Petit Palais, it has been bolstered by some new, prestigious loans. This Roman netherworld, in which vice, poverty and every kind of excess flourished, has never been presented in France before. Thanks to spectacular, the exhibition evokes all the duality of Rome of that period – both the violence of the underworld and the splendour of the papal palaces.
 

    JEFF KOONS PARIS    

Exposition au Centre Pompidou :Jeff Koons
Du 26 novembre 2014 au 27 avril 2015
Centre Pompidou

 

Jeff Koons est à l’honneur au Centre Pompidou, dans une rétrospective que lui consacre le musée depuis le 26 novembre dernier. Elytour Paris s’intéresse à cet artiste qui a révolutionné certains codes de l’art contemporain. Ici, l’exposition retrace tous les cycles de l’artiste américain depuis 1979. Ne ratez pas cette exposition ludique, avec une esthétique pop qui ne manquera pas, à coup sur, de susciter des débats.


Exposition au Centre Pompidou :Jeff Koons
From 26th November 2014 to 27th April 2015
Centre Pompidou.

Since 26th November, Centre Pompidou has presented a major retrospective of Jeff Koons’ works. The American artist has revolutionized certain aspects of contemporary art. This exhibition of both sculptures and paintings charts all of the artist’s work since 1979. Don’t miss the exhibition with an esthetic style that will certainly incite debates.
 

       

Les expositions au Grand Palais

L'un des monuments plus emblématique de la capitale, Le Grand Palais offre un lieu d’exposition unique.
Construit à l’occasion de l’exposition universelle de 1900, il dispose d'un espace exceptionnel et il peut accueillir des manifestations de grande envergure et les œuvres des plus grands artistes.

Sa programmation exceptionnelle fait du Grand Palais le Lieu incontesté des expositions les plus courues de Paris. La file d’attente est donc souvent longue, c’est pourquoi Elytour vous propose des visites guidées en privé, de grande qualité et sans file d'attente.

The exhibition at the Grand Palais

One of the most emblematic monuments of the capital, the Grand Palace offers a single place of exposure.
Built for the 1900 World Fair, it has an exceptional space and can accommodate large events and works of great artists.

Its exceptional program makes the Grand Palais one of the most popular exhibitions location in Paris.
So the queue is often long... fortunatly Elytour offers privat
guided tours in private without queuing !
 

       

Le mythe Cléopâtre
10 avril - 07 septembre 2014
Pinacothèque de Paris

Devenue une légende encore même de son vivant, la dernière reine d’Egypte n’a cessé de fasciner les romanciers et les cinéastes et elle est très vite devenue source d’inspiration. Mais l’écho de sa vie ne s’arrête pas là : de par sa vie de femme fatale et d’héroïne, Cléopâtre s’inscrit aussi dans l’imaginaire collectif.
Mais quelle a été réellement sa vie ? Quelles représentations du mythe ont existé ?
Découvrez l’histoire de Cléopâtre grâce aux œuvres archéologiques d’exception exposées à la Pinacothèque et admirez aussi les tableaux, les sculptures ainsi que les costumes de films illustrant l’essor du mythe dans l’histoire des arts.


Le mythe Cléopâtre
10 avril - 07 septembre 2014
Pinacothèque de Paris

Cleopatra became a legend still-even in her lifetime and the last queen of Egypt did not stop fascinating the novelists and the film-makers: she became a real source of inspiration for all artists. But the echo of her life does not stop there: in fact, by her life of a femme fatale and heroin, Cleopatra is also part of the collective imagination.
But what was really her life? What representations of the myth existed?
Discover Cleopatra's history thanks to the exceptional archaeological works exposed at the Pinacothèque de Paris and admire also paintings, sculptures as well as costumes of movies which illustrate the development of the myth in the art history..

 

       

ROY LICHTENSTEIN, Centre Georges Pompidou
Du 03 juillet 2013 au 04 novembre 2013

C’est avec grand plaisir que l’Equipe d’Elytour vous fait part de ses coups de cœur et aujourd’hui c’est de Roy Lichtenstein qu’il s’agit.
C’est Roy Lichtenstein qui est à l’honneur en ce moment au Centre Georges Pompidou !
Une exposition lui est consacrée du 03 juillet au 04 novembre 2013 de 11h00 à 21h00.
La réputation de ce grand artiste américain n’est pus à faire. En effet, il est mondialement connu notamment grâce à ses œuvres s’inspirant de bandes-dessinées.
Le défi que se lance le Centre Georges Pompidou, en collaboration avec l’Art Institute de Chicago et la Tate à Londres, c’est de montrer les autres facettes de M. Lichtenstein qui est plus qu’un artiste de comics et ce à travers une sélection de cent-vingt-quatre tableaux, sculptures et estampes qui vous feront découvrir un peintre de « tradition ».
N’hésitez pas à nous contacter si vous souhaiter intégrer cette visite dans l’un de vos séjours dans la Capitale.



ROY LICHTENSTEIN, Centre Georges Pompidou
From 03 July 2013 to November 4, 2013

This is Roy Lichtenstein who is honored at this time at the Centre Pompidou!
An exhibition devoted to him between July 03 and November 4, 2013 from 11:00 to 21:00.
The reputation of this great American artist could not do. Indeed, it is known worldwide thanks to his works inspired by comics.
The challenge starts the Georges Pompidou Centre, in collaboration with the Art Institute of Chicago and the Tate in London, is to show other facets of Mr. Lichtenstein who is a comics artist but not only through a selection of one hundred to twenty-four paintings, sculptures and prints that will make you discover a painter of "tradition."
Do not hesitate to contact us if you want to include this visit to one of your stays in the capital.

 

    ODILON REDON IN PARIS    

DALI, Centre Georges Pompidou
Du 21 novembre 2012 au 25 mars 2013

L’Espagne extravagante est à Paris !

Comme chaque fois, Elytour se charge de sélectionner pour vous le meilleur en ce qui concerne les visites culturelles…
Depuis le mercredi 21 novembre 2012 et jusqu’au lundi 25 mars 2013, une exposition autour des œuvres du célèbre catalan Salvador Domingo Felipe Jacinto Dalí i Domènech, plus connu sous le nom Salvador Dali, est au Centre Georges Pompidou.
Une sorte d’hommage à sa personnalité lui est rendu à travers une sélection de près de deux cents œuvres avec peintures, sculptures, dessins. Une occasion de découvrir ou de redécouvrir un artiste à multiples facettes. Un peintre, sculpteur, graveur, scénariste et écrivain, qui a bouleversé l’art du 20ème siècle en étant l’un des plus grands représentants du surréalisme.

Nous vous proposons, comme à notre habitude, de gagner du temps.
Nous nous occupons de vos réservations et vous promettons des billets coupe-file qui vous éviterons une attente interminable de par le succès de l’exposition
.


DALI, Centre Georges Pompidou
From November 21 2012 to March 25 2013

The extravagant Spain is in Paris !

As always, Elytour is responsible for selecting the best for you for the cultural visits ...
Since Wednesday, November 21, 2012 until Monday, March 25, 2013, an exhibition of the famous Catalan Felipe Jacinto Dalí Salvador Domingo i Domènech’s works, more known as Salvador Dali, is in the Centre Georges Pompidou.
In tribute to his personality, you will find a selection of nearly two hundred works (paintings, sculptures, drawings).
An opportunity to discover or rediscover a multifaceted artist.
A painter, sculptor, printmaker, writer and author, who has revolutionized the art of the 20th century as one of the greatest representatives of surrealism.

We offer, as usual, to save time.
We take care of your reservations and promise you tickets coupe-file.

 

 

    ODILON REDON IN PARIS    

Major exhibitions in Paris in 2012

Beauté, morale et volupté dans l’Angleterre d’Oscar Wilde
Until January 12 2012
Musée d’Orsay

Le chic parisien
From November 2 2011 to February 25 2012
Hôtel de Ville

Pompei, un art de vivre
Until February 12 2012
Musée Maillol / Fondation Dina Vierny

Goudemalion, his life and work
From November 11 2011 to March 18 2012
Musée des Arts Décoratifs

Cézanne and Paris
Until February 27 2012
Musée du Luxembourg

Hélène de Troie - La beauté en majesté
From March 21 2012 to June 25 2012
Musée national Gustave Moreau


Theatre, shows and concerts in 2012


Mamma Mia!
Music
Until March 31 2012
Théâtre Mogador

COLDPLAY
Music
On September 2 2012
Stade de France

Cirque Bouglione – « Virtuose »
Theatre and shows
Until March 4 2012
Cirque d’Hiver Bouglione

Red Hot Chili Peppers
Music
On June 30 2012
Stade de France

David Guetta
Music
From April 7 2012 to April 8 2012
Palais Omnisports de Paris Bercy

Johnny Hallyday
Music
From June 15 2012 to June 17 2012
Stade de France


 

 

 

    FIAC 2011    

FIAC, Paris
20-23 octobre 2011

Amateurs d'art, à vos agendas! L'édition 2011 de la Foire Internationale d'Art Contemporain approche. Elle aura lieu cette année pour la première fois, au Jardin des Plantes et comme les autres années, au Grand Palais, au Jardin des Tuileries et à l'Auditorium. 

The FIAC Art Fair, Paris
October 20th - October 23th 2011

Art lovers don't miss the event! The 2011 FIAC Art Fair is going to open its doors in few days... This year and for the first time, it is going to happen in Le Jardin des Plantes and like the other years, in Le Grand Palais, in Tuileries Gardens and the Auditorium.     

 

    Beauté, Morale et Volupté dans l'Angleterre d'Oscar Wilde    

Beauté, Morale et Volupté dans l'Angleterre d'Oscar Wilde, Musée d'Orsay
13 Septembre-15 Janvier 2011

L'Angleterre a connu une révolution dans l'art de vivre durant le XIXème siècle, plus souvent connue sous le nom "d'Aesthetic Movement". Cette exposition au musée d'Orsay a pour but de retracer les étpaes de ce mouvement. 

 

Beauty, Morality and Voluptuousness in Oscar Wilde's England, Musée d'Orsay
13th September-15th January 2011

England knew a revolution movement in the art of living during the 19th century, most often known as "Aesthetic Movement". The objective of the exhibition is to present the Aesthetic Movement steps.     

 

    Le voyage imaginaire d'Hugo Pratt    

Le voyage imaginaire d'Hugo Pratt, Pinacothèque de Paris
17 mars 2011-21 août 2011 

 
Pour la première fois, la Pinacothèque de Paris propose un parcours pour découvrir les oeuvres d'Hugo Pratt, un des célèbres inventeurs de la "bande dessinée littéraire". De nombreuses aquarelles sont présentées pour se plonger dans l'ambiance du créateur de Corto Maltesse.  

Hugo Pratt's imaginary trip, Pinacothèque de Paris
17th March-21th August 2011

For the first time, Paris pinacothèque revisits Hugo Pratt's work, one of the famous inventors of "literary comic books". Many watercolors are presented to make you discover the ambiance of Corto Maltesse's creator.  

 

    Paris, Delhi, Bombay    

Paris, Delhi, Bombay, Centre Pompidou
25 mai-19 septembre 2011 

 
Le centre Pompidou vous invite à découvrir la diversité de la société indienne grâce à différentes problématiques (culturelle, politique, religieuse, identitaire, urbaniste, et le foyer) afin de vous familiariser avec la culture d'un des pays les plus peuplé du monde. Une cinquantaine d'artistes indiens mais également français ont participé à l'élaboration de cette exposition culturelle excpetionnelle.

Paris, Delhi, Bombay, Centre Pompidou
25th May-19th September 2011

Centre Pompidou invites you to discover the Indian society with different acpects (cultural, political, religious, identity, urban, art and household) in order to become familiar with the culture of one of the countries most populated of the world. About fifty Indian artists but also French artists take part in the development of this exceptional cultural exhibition.   

 

 

Yves-Saint-Laurent in ParisART

    

Yves-Saint-Laurent in ParisFASHION

    

Yves-Saint-Laurent in ParisMUSIC

    
Contact Tel. +33 (0)1 39 25 00 23 - Email